Vintage Victorian Bride Groom Ride Tandem Bicycle Postcard you will get best Items similar to Dalmatian on Antique Bicycle - Vintage Image printed on old Dictionary Page on Etsy . "I could peddle around on this and flirt with men. . Urbex, Urban Exploration, Industrial Exploration, Life after People, Abandoned History. Electric Bike, Bicycle Assist, Pedal Assist, All in one design, Urban Cycling. hobby nitro e bike .. Entrepreneurship Dictionary - Do it genially. liliana Maria. Ideal for business or more informal, daily use, these modern collections bring an array of unique colors, shapes and models to modern, urban life.
Arao — An idiot or a dummy. Abochornao— to be ashamed or embarrassed. It literally translates to a headless cod fish. Usually in reference to government employees. Bendito — Used to show sympathy or sorrow towards someone. Highly derogative term to refer to someone that comes from a higher social class or believes he does. The phrase is said to someone who is not of good faith or who has betrayed or turned on you.
A bad situation or object. You bitch so puta …so cabrona Caco — Typically used derogatorily in reference to small-time thugs and people who listen to Reggaeton music. Originates from the Greek god of treachery and thieves, Cacus.
Caco-mobil — A car stereotypically driven by cacos see above. Normally it is a heavily customized and decorated Japanese car with a bass sound-system, loud muffler and chrome-rims much like an American riser or rise-rocket.
Cafre — Low class, ghetto. Camina con los codos It means that the person is cheap. Cangriman — A person who is corrupt, opportunistic, liar or bully. Canto — A piece of something.
Appendix:Puerto Rican slang
Carajo -Means tons of things,for ex: Carajo ,the true meaning in spanish,was the worst place to be sent on an ancient ship caravel. Vive en el carajo…you live really faraway…There are too many meanings to list here. Chinita is used to describe the color orange. Como amarrar los perros con longaniza— to do something stupid, it makes no sense, like tying dogs with sausage links Cerrero— an animal that has strayed away from humans, taken to the hills.
Used to denominate a wild horse.
Dictionary of spoken Spanish
Chancletas or chanclas — Any type of sandals, flipflops, etc. Used when referring to someone that acts foolish or disorderly. Como el Rosario de la Aurora — Used to describe a party that ends up with a fight.
Originates from a popular Puerto Rican folktale. Como pirata de parking— Used to describe a person with affection for the same sex. So use it carefully outside of Puerto Rico. The sculpture presents Christopher Columbus pointing towards the sky. The expression is used to signify that something will never happen.
Lo tienes quemao below. Diablo-Means devil but can be used like cool, or damn ex- ea diablo -would be like omg or holy shit. Used to call someone over to you.
Appendix:Puerto Rican slang - Wiktionary
Empache — That overstuffed feeling from eating too much like on Thanksgiving. Used for comical effect when there is no car available to use. Ella vive en el jurutungo viejo. Estoy pidiendo cacao — What you say if you are hurt, drunk, or very tired after partying all night long. Almost like asking for forgiveness. Also used to refer to someone who is very fanatical about somehting other than cars. Fofo— bland, has no substance. Used to talk about bland food or someone weak. Guagua — It refers to any large motor vehicle such as an SUV, a city bus or a pick-up truck.
The show was awesome! It is tadpole in English. H Hacer jugo de china — Literally: Hacer de tripas, corazones — to make something good out of a bad situation. It is also used in jest in that the child might have been born from infidelity. Huirle como el diablo a la cruz — Literally: It means to avoid something strongly. I Insecto — A traitor. Puertorican equivalent of hillbilly. When the eggs and other goods increased in price, it was difficult for people to get a hold of them. Limbel — Homemade Icees.
Usually made from natural fruits, or sweet milk mixtures. Sold out of the homes and not in stores. From the English word: I'm twenty years old. Put out the light.
The lights went out. He sells radio sets. He didn't show up. He was surprised by the sudden appearance of his friend. I don't like his looks.
Dictionary of spoken Spanish - Wikisource, the free online library
That's a separate question. Put this package aside. Don't get off while the vehicle's in motion. They were grieved by the illness of their aunt. We were worried because we weren't getting any news. He can hardly walk. Let me know as soon as he comes. He got very depressed after his failure. They crushed all resistance. They flattened his nose. They flattened themselves against the wall. They put a coat of paint on the chair. He has a lot of poise. How much do you bet? I bet I get there before you.
Rest your foot on that step. No one supported his motion. I second the motion. He's leaning on a cane. I have great respect for him. Don't walk so fast; we'll get there on time. Please hurry; we're late already. This collar's too tight.
He pressed down on the suitcase to close it. He gripped my hand. The runner sprinted on the last lap. There was such a crowd that nobody saw anything.
He found himself in a tight spot. He does everything very quickly. I don't approve of his conduct. Did you pass your math exam? The boss had to advance him some money. She made use of all the left-overs. Don't let him take advantage of you. Don't go too near the fire. You're aiming too low to hit the target. Jot it down in your notebook. They drained their glasses. The situation worries me very much. I'm in a jam. I bought that scarf we looked at yesterday.
I like this book better than that one. I'll wait for you in here.